Translate

الثلاثاء، 8 أغسطس 2017

6 Foreign Accent Reduction NYC Techniques

By Michael Moore


For those who come from another country, breaking the language barrier can be quite a problem because people from a certain country would have a hard time communicating with foreigners. Even if the foreigner is able to learn the local language, another problem would be the accent wherein the locals might have a hard time understanding or might misinterpret what the foreigner is saying due to a different of intonation. For this kind of issue, there are a few techniques to foreign accent reduction NYC that one may apply.

The very first technique that one can try would be to try to emulate the way the locals speak while trying to learn the language. Of course, this can only be done through constantly speaking to the locals until one is able to know how to speak like them. This just simply takes a lot of practice and effort.

Now, when one would speak to the locals and practice, it is important to speak slowly. This will help the locals better understand what he is trying to say and he will also learn better. Once he further grasps the intonations, then he may speak faster gradually.

Practice heavily on the last sound of each word. Most languages would it heavy emphasis on how the words would end which makes the ending of a word very important when learning how to copy the way a certain race speaks. For example, Mandarin puts a lot emphasis on the end of each word.

Another interesting way to learn accents is to listen to local songs. This is really fun because one can learn of a really cool song and also learn the accent of the locals. One should always try to sing the song either by himself or in a group. By doing this for a long period of time, one will be able to grasp the way locals speak.

Another very good technique would be to seek help from a local friend and try to impersonate him. With regard to this, one has to be very attentive with how his friend speaks because he will be emulating his friend. With this, one can practice until he is able to get the intonations well.

Lastly, watch videos of impersonators or even locals during free time. One of the best impersonators is stand up comedian Russell Peters who can successfully copy the Cantonese, Indian, British, and African American accents. Try to watch him from time to time in order to understand how to copy accents well. Check out some other videos as well and try to copy them.

Using these techniques, one will be able to slowly reduce his foreign tone and blend in with the locals. Now, if one is really having a hard time, then he may actually enroll in a class. The teachers will show the students how to properly speak the local language and how to get the local accent.




About the Author:



ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق